| 
 | 
|  | The Acts of the Apostles | Asa | Asa | Les Actes des Apôtres | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Asa 18.8 | And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord> with all his house; and many of the Corinthians> hearing believed, and were baptized. | Ary Krispo, mpanapaka ny synagoga, mbamin' ny ankohonany rehetra dia nino ny Tompo; ary maro koa ny Korintiana, raha nandre, dia nino ka natao batisa. | Ary nino ny Tompo i Krisposa lehiben' ny sinagoga mbamin' ny ankohonany rehetra; ka nisy maro ny tao Korinta no nino sy natao batemy koa, nony efa nihaino an' i Paoly. | Crispus, le chef de synagogue, crut au Seigneur avec tous les siens. Beaucoup de Corinthiens> qui entendaient Paul> embrassaient également la foi et se faisaient baptiser. | 
| 
 | 
|  | 1st Letter to the Corinthians | 1 Korintianina | Korintiana I | 1ère Épître de Saint Paul aux Corinthiens | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| 1Kr / 1Kor 1.14 | I thank God> that I baptized none of you, but Crispus and Gaius>; | Misaotra an' Andriamanitra aho fa tsy nisy nataoko batisa ianareo afa-tsy Krispo sy Gaio, | Misaotra an' Andriamanitra aho, fa tsy nisy nataoko batemy hianareo, afa-tsy Krisposa sy Kaïosa, | Je rends grâces de n' avoir baptisé aucun de vous, si ce n' est Crispus et Caïus>, |