| 
 | 
|  | 2nd Samuel | 2 Samoela | Samoela II | 2ème Livre de Samuel | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| 2Sm / 2Sam 6.8 | And David> was displeased, because the Lord> had made a breach upon Uzzah>: and he called the name of the place Perezuzzah to this day. | Ary dia tezitra Davida noho ny namelezan' i Jehovah an' i Oza, ka dia nataony hoe Perez-oza ny anaran' izany tany izany mandraka androany. | Nahatezitra an' i Davida ny namelezan' ny Tompo an' i Ozà toy izany; ary io toerana io dia nantsoina mandrak' androany hoe Ferets-Ozà. | David> fut fâché de ce que Yahvé> eût foncé sur Uzza> et on donna à ce lieu le nom de Pérèç-Uzza, qu' il a gardé jusqu'à maintenant. | 
| 
 | 
|  | 1st Book of Chronicles | 1 Tantara | Tantara I | 1er Livre des Chroniques | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| 1Tt / 1Tan 13.11 | And David> was displeased, because the Lord> had made a breach upon Uzza>: wherefore that place is called Perezuzza> to this day. | Ary dia tezitra Davida noho ny namelezan' i Jehovah an' i Oza, ka dia nataony hoe Perez-oza no anaran' izany tany izany mandraka androany. | Nahatezitra an' i Davida ny nikapohan' ny Tompo an' i Ozà toy izany, ary io toerana io dia nantsoina mandrak' androany hoe Ferets-Ozà. | David> fut fâché de ce que Yahvé> eût foncé sur Uzza> et il donna à ce lieu le nom de Péreç-Uzza>, qu' il a gardé jusqu'à maintenant. |