| 
 | 
|  | Joshua | Josoa | Josoe | Livre de Josué | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Jos 15.15 | And he went up thence to the inhabitants of Debir>: and the name of Debir> before was Kirjathsepher. | Dia niakatra avy tao izy hankany amin' ny mponina any Debira (Kiriata-sefera no anaran' i Debira taloha). | Avy tao, dia niakatra namely ny mponina tao Dabira indray izy. Kariata-Sefera no anaran' i Dabira taloha. | De là, il marcha contre les habitants de Debir>; Debir> s' appelait autrefois Qiryat-Séphèr. | 
| Jos 15.16 | And Caleb> said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh it, to him will I give Achsah> my daughter to wife. | Ary hoy Kaleba: Izay mamely an' i Kiriata-sefera ka mahafaka azy, dia homeko azy Aksa zanako-vavy ho vadiny. | Hoy Kaleba: Homeko an' i Aksa zanako vavy ho vadiny izay handresy an' i Kariata-Sefera, ka hahafaka azy. | Caleb> dit alors : " Celui qui battra Qiryat-Séphèr et s' en emparera, je lui donnerai pour femme ma fille Aksa>. " | 
| 
 | 
|  | Judges | Mpitsara | Mpitsara | Livre des Juges | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Mts / Mpits 1.11 | And from thence he went against the inhabitants of Debir>: and the name of Debir> before was Kirjathsepher: | Dia niala tao izy ka nandeha hiady amin' ny mponina any Debira (Kiriata-sefera no anaran' i Debira taloha). | Avy eo dia nandroso hiady tamin' ny mponina tao Dabira, izay nantsoina fahiny hoe Kariata-Sefera. | De là, il marcha contre les habitants de Debir> - le nom de Debir> était autrefois Qiryat-Séphèr. | 
| Mts / Mpits 1.12 | And Caleb> said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh it, to him will I give Achsah> my daughter to wife. | Ary hoy Kaleba: Izay mamely an' i Kiriata-sefera ka mahafaka azy dia homeko azy Aksa zanako-vavy ho vadiny. | Ary hoy Kaleba: Homeko an' i Aksà zanako vavy ho vadiny, izay mamely ka mahafaka an' i Kariata-Sefera. | Et Caleb> dit : " Celui qui vaincra Qiryat-Séphèr et la prendra, je lui donnerai ma fille Aksa> pour femme. " |