| 
 | 
|  | 2nd Book of Kings | 2 Mpanjaka | Mpanjaka II | 2ème Livre des Rois | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| 2Mp 25.27 | And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin> king of Judah>, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon> in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin> king of Judah> out of prison; | Ary tamin' ny andro fahafito amby roa-polo tamin' ny volana faharoa ambin' ny folo tamin' ny taona fahafito amby telo-polo taorian' ny namaboana an' i Joiakina, mpanjakan' ny Joda, tamin' ny taona vao nanjakan' i Evila-merodaka, mpanjakan' i Babylona, dia nasandrany hiala tao an-trano-maizina Joiakina, mpanjakan' ny Joda. | Tamin' ny taona fahafito amby telopolo nahalasan-ko babo an' i Joasina, mpanjakan' i Jodà, tamin' ny volana faharoa ambin' ny folo, andro fahafito amby roapolon' ny volana, dia nasandratr' i Evil-Merodaka, mpanjakan' i Babilona, ny lohan' i Joasina, mpanjakan' i Jodà, ka nesoriny tao an-tranomaizina tamin' ny taona nahatongavany ho mpanjaka. | En la trente-septième année de la déportation de Joiakîn>, roi de Juda>, au douzième mois, le 27 du mois, Evil-Mérodak, roi de Babylone>, en l' année de son avènement, fit grâce à Joiakîn>, roi de Juda>, et le tira de prison. | 
| 
 | 
|  | Book of Jeremiah | Jeremia | Jeremia | Livre de Jérémie | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Jer / Jr 52.31 | And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin> king of Judah>, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon> in the first year of his reign lifted up the head of Jehoiachin> king of Judah>, and brought him forth out of prison. | Ary tamin' ny andro fahadimy amby roa-polo tamin' ny volana faharoa ambin' ny folo tamin' ny taona fahafito amby telo-polo taorian' ny namaboana an' i Joiakina, mpanjakan' ny Joda, tamin' ny taona vao nanjakan' i Evila-merodaka, mpanjakan' i Babylona, dia nasandrany hiala tao an-trano-maizina Joiakina, mpanjakan' ny Joda. | Tamin' ny taona fahafito amby telopolo nahababo an' i Joasina, mpanjakan' i Jodà, volana faharoa ambin' ny folo, andro fahadimy amby roaplon' ny volana tamin' ny taona vao nanjakan' i Evil-Merodaka, mpanjakan' i Babilona, dia nampitraka ny lohan' i Joasina tao an-tranomaizina. | Mais la trente-septième année de la déportation de Joiakîn>, roi de Juda>, au douzième mois, le 25 du mois, Evil-Mérodak, roi de Babylone>, en l' année de son avènement, fit grâce à Joiakîn>, roi de Juda>, et le tira de prison. |