| 
 | 
|  | Genesis | Fiandohana na Genesisy | Fiandohana na Jenezy | La Genèse | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Gen / Jen 11.18 | And Peleg> lived thirty years, and begat Reu>: | Ary rehefa telo-polo taona ny andro niainan' i Palega, dia niteraka an-dReo izy, | Rahefa telo-polo taona ny andro niainan' i Falega dia niteraka an' i Reo izy. | Quand Péleg> eut trente ans, il engendra Réu>. | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Gen / Jen 11.21 | And Reu> lived after he begat Serug> two hundred and seven years, and begat sons and daughters. | Ary ny andro niainan-dReo taorian' ny niterahany an' i Seroga dia fito amby roan-jato taona; ary niteraka zazalahy sy zazavavy izy. | Ary mbola velona fito sy roan-jato taona Reo, taorian' ny niterahany an' i Saroga, sady niteraka zazalahy aman-jazavavy izy. | Après la naissance de Serug>, Réu> vécut deux cent sept ans et il engendra des fils et des filles. | 
| 
 | 
|  | 1st Book of Chronicles | 1 Tantara | Tantara I | 1er Livre des Chroniques | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| 1Tt / 1Tan 1.25 | Eber>, Peleg>, Reu>, | Ebera, Palega, Reo, | Hebera, Falega, Regao, | Éber>, Péleg>, Réu>, | 
| 
 | 
|  | The Gospel according to Luke | Lioka | Lioka | L'Évangile selon Saint Luc | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Lio / Lk 3.35 | Which was the son of Saruch>, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec>, which was the son of Heber>, which was the son of Sala>, | zanak' i Seroga, zanak' i Reo, zanak' i Palega, zanak' i Ebera, zanak' i Sela, | zanak' i Saroga, zanak' i Reo, zanak' i Falega, zanak' i Hebera, zanak' i Salè, | fils de Sérouch>, fils de Ragau, fils de Phalec>, fils d'Éber>, fils de Sala>, |