|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  afana
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3 a) Ny fombafomba rehetra entina manadio na manalavitra ny ratsy, ny loza atahorana: Fanaon' ny olona ny manao afana rehefa avy mandevina b) Ny zavatra ampiasaina amin' izany: rano, ram-biby vonoina...: Zatovo telo lahy no nitondra ny afana nialoha ny vahoaka
4 Ny omby vonoina amin' ny fandevenana: Omby folo no natao afana tamin' ny nandevenana an-dRandriamanalina [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  5 the sprinkling the body with water which has been consecrated to the idols; putting lines or points of white earth on the forehead; putting charcoal on the forehead; wearing pearls on the feet; a necklace of herbs; drenching the whole person while still clothed, for the removal of impurity contracted by contact with a corpse or anything unclean; or seeking freedom from some witchcraft or charm. A ceremony performed at the graves of deceased relatives, or at times of general sickness or epidemic. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  6 Nom générique des puritications extérieures et pratiques superstitieuses usitées pour éloigner un mai ou le prévenir, pour purifier des souillures contractées auprès d'un mort ; purification, aspersion, bain
7 Matières employées pour cela: l'eau lustrale, le sang des victimes, objets qu'on porte sur soi
8 Le bœuf tué aux funérailles [1.3]
Haiendriteny 
9  Tsotra :
Sampanteny 
Matoantenin' ny mpanao :
Matoantenin' ny iharana :
Matoantenin' ny fameno :
Anarana :
Voambolana  25  Finoana
Kamban-teny rehetra  26 manao afana
Ohabolana  27  Ohabolana misy io teny io

Teny iditra (2/3)28  afana
Sokajin-teny  29  Tsy lazaina
Fanazavàna teny malagasy  30 niavian' ny hoe: miafana [1.1]

Teny iditra (3/3)31  afana
Sokajin-teny  32  anarana
Fanazavàna teny malagasy  33 hatsembohana [Betsimisaraka] [1.78]
Haiendriteny 
34  Tsotra :

Fivaditsoratra  afana, 35 fa~ana

Nohavaozina tamin' ny 2025/12/08