Entrée | dabebaka | |||
Partie du discours | adjectif | |||
Explications en malgache | Fohy vatana nefa lehibe sy mivelatra ny vavany:
Iza no hahalany vary bebe kokoa araka ny hevitrao:itỳ harona dabebaka itỳ sa iroa lavalava kely vava iroa ? [1.1] | |||
Explications en anglais | Shallow, applied to baskets; full-cheeked, as a child. See bebaka, tabebaka [1.2] | |||
Explications en français | Se dit des corbeilles plates, larges et peu profondes, des ligures plates et larges, épatées [1.3] | |||
Dérivés |
| |||
| ||||
Mis à jour le 2020/07/31 |