| | flasque  |
| borera | flasque ~ faible, flasque, mou, nonchalant, traînant, pendant |
| folentsake | flasque ~ flasque, mou, nonchalant^Vezo |
| fireraka | flasque (état de ce qui est) ~ état de ce qui est flasque, lâche, la manière de se relâcher |
| garera | flasque ~ faible, languissant, flasque, trainant |
| honakonaka | flasque ~ mou, flasque, qui s'affaisse comme un homme ivre |
| honankonana | flasque ~ mou, flasque, comme les chairs d'une personne obèse ou d'un animal gras |
| kaboakaty | flasque |
| kaboaka | flasque |
| kabokaty | flasque |
| kaboka | flasque |
| kepaka | flasque ~ relâché, flasque |
| ketraka | flasque ~ flasque; calme, apaisé, tombé |
| lako | flasque ~ flasque, faiblement tordu, sans énergie, lent, bien pris pour devenir grand et gros |
| mifolentsake | flasque (être) ~ Etre flasque^Vezo |
| maharerarera | flasque (qui rend) ~ qui rend flasque, relâché, qui ose se relâcher |
| mondra | flasque |
| mpigarera | flasque ~ celui qui est flasque, qui ne sait pas porter son habit |
| mpireraka | flasque (celui qui est) ~ celui ou ce qui est flasque |
| mpireraka | flasque (ce qui est) ~ celui ou ce qui est flasque |
| mireraka | flasque (être) ~ être flasque, détendu, lâche comme une corde, un habit, comme les ailes des oiseaux |
| mirerarera | flasque (être) ~ être relâché, débraillé, flasque, lambin |
| mirorika | flasque (être) ~ Etre détendu, flasque, ployer ; pencher la tête de sommeil ; traîner de lassitude, de faim |
| mitaretra | flasque ~ être lent, lambiner, être en retard, être flasque, nonchalant |
| rerarera | flasque |
| voravora | flasque ~ lâche, flasque, débraillé, maladroit, gauche |