Entrée |
indrỳ
|
Partie du discours | interjection
|
Explications en malgache | Enti-manondro olona na zavatra tokana erỳ lavitra: Indrỳ lasa ny fiaramanidina [1.1]
|
Explications en anglais | Behold! Here it is. See indro [1.2]
|
| Look! there it is! [1.7]
|
Explications en français | Tiens! Le voilà (au loin) [1.3]
|
| Voilà! là! [1.8]
|
|
Entrée |
indrỳ
|
Partie du discours | pronom
|
Explications en malgache | Misolo ny olona itenenana, fampiasan' ny samy vehivavy mifankazatra fatratra, na indraindray rehefa tezitra izaitsizy, toy ny "ialahy" amin' ny samy lehilahy: Indrỳ ve tsy mahita mpampianatra zavamaneno hampianatra ahy? / Taiza aho no hitan' indrỳ nanendrikendrika an' indrỳ [1.1]
|
Explications en anglais | You (singular), used familiarly by mother to daughter [1.7]
|
Explications en français | Toi, s'emploie entre la mère et sa fille [1.8]
|
Tableaux et planches |
|
|
Entrée |
indry
|
Partie du discours | Non spécifié
|
Explications en malgache | [Bara]
[1.78]
|
Dérivés |
Synonymes | |
|