|  | trois  | 
| tsitelotelo | trois à trois ~ trois à trois | 
| fahatelo | trois brasses ~ trois brasses | 
| telo noho dimy | trois contre cinq ~ terme de <1fanorona#> : trois contre cinq, trois pions d'un côté et cinq de l'autre (dans ce cas là, personne ne gagne ni ne perd) | 
| intelo | trois fois ~ trois fois ~ trois fois (même formation pour les autres numéros | 
| telo heny | trois fois plus ~ triple, trois fois plus | 
| avo telo heny | trois fois plus ~ triple, trois fois plus | 
| fiteloana | trois (partage à trois) ~ le partage en trois ou à trois | 
| fiteloana | trois (partage en trois) ~ le partage en trois ou à trois | 
| fitelo | trois (état de ce qui est divisé en) ~ état de ce qui est divisé en trois | 
| mahatelo | trois (ce qui complète le nombre) ~ qui peut partager en trois; qui complète le nombre trois | 
| mahatelo | trois (qui peut partager en) ~ qui peut partager en trois; qui complète le nombre trois | 
| mpitelo | trois (ce qui est divisé en) ~ ce qui est divisé en trois | 
| mitelo | trois (être divisé en) ~ être divisé en trois; se diviser à trois | 
| mitelo | trois (se diviser à) ~ être divisé en trois; se diviser à trois | 
| ara-kevitra | trois (règle de) ~ Règle de proportion, règle de trois, règle de société | 
| telo | trois | 
| teloina | trois (qu'on partage en) ~ qu'on partage en trois | 
| telovina | trois (qu'on partage en) ~ qu'on partage en trois | 
| fanintelony | troisième fois (pour la) ~ pour la troisième fois | 
| manintelo | troisième fois (faire pour la) ~ faire pour la troisième fois | 
| fahatelo | troisième ~ le troisième | 
| nahafahana | troisième quartier de la lune ~ en parlant de la lune, troisième quartier^Tankarana | 
| hateloana | trois jours ~ trois jours | 
| iray fototra | trois oeufs ~ se dit des oeufs comptés trois par trois: trois oeufs | 
| Trois tours de Madagascar à pied |  |