|
|
|
|

1  fill   
dabadaba2  filled ~ full, filled to the brim
dibohana3  filled ~ to be filled
dinadina4  filled ~ swollen, hard, filled
fempina5  filled ~ stopped, impeded, suspended, filled, as a river by sand. See tampina.
feno midiby6  filled ~ filled to excess, as a water-pot
fenoina7  filled ~ to be filled, to be made complete. ~ to be filled
latsahana8  filled ~ to be filled up; to be beaten, to be cudgeled
mitototra9  filled (to be) ~ to be covered; to be filled
tampenana10  filled ~ to be plugged; to be filled with a patch; to be corked
atototra11  filled (to be) ~ to be filled into a place or into something
tototra12  filled ~ filled; covered with earth
voafeno13  filled ~ filled, made complete.
voky14  filled ~ filled, satiated, satisfied
mahenika15  fill (to) ~ to fill, to be everywhere present; to satisfy
mameno16  fill (to) ~ to fill ~ to fill up.
manerana17  fill (to) ~ to fill, to pervade
manototra18  fill (to) ~ to fill with earth etc.; to cover
mandifika19  fillip (to)
tandifika20  fillip ~ a fillip. Compare <1difika#>

21  fill   
vavimatoa22  fille aînée (une)
vaviaivo23  fille cadette (la)
bao24  fille ~ fille; appellation des filles encore jeunes: Baorano, Baolava
kalo25  fille (une) ~ fille
ampela26  fille ~ femme, fille. (Vaiàvy). ~ jeune fille, femme
tera-bavy27  fille (qui a enfanté une) ~ qui a enfanté une fille
viavy28  fille (une) ~ fille
zanaka29  fille (une) ~ fils, fille
zanakivavy30  fille ~ fille
zatovovavy31  fille (jeune) ~ jeune fille
zazavavy32  fille (petite) ~ petite fille
somonjara33  fille (jeune) ~ Adolescente, jeune femme, jeune fille  - > aja, ampela
foza malemy34  fillette de faible constitution (une) ~ Se disait des petites filles faibles, de mauvaise constitution.