|
|
| | | | |
|
| Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||
| Ohabolana misy ny teny hoe : aketsa | |||||||||||||||||||||
| Ohabolana 1 | Aza manao hoe : avelao ny ketsa soa haketsanay mivady. [2.558 #514, 2.653 #462] | ||||||||||||||||||||
| Ohabolana 2 | Raha homam-bary tsy naketsa dia misakana Imavolahy. [2.558 #3577]
Raha homam-bary tsy naketsa, misakana Imanambahy. [2.415 #4315, 2.165] | ||||||||||||||||||||
| Dikanteny frantsay | Si vous mangez du riz que vous n' avez pas planté, Imanambahy vous arrêtera. [2.415 #4315]
Si vous mangez du riz que vous n' aviez pas planté, Imanambahy vous arrêtera. [2.165] | ||||||||||||||||||||
| Fanazavana frantsay | On vous prendra pour un voleur. [2.415 #4315]
Parce qu' il pensera que vous l'avez volé, ou que vous vous l'êtes procuré par d' autres moyens illicites. [2.165] | ||||||||||||||||||||
| Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||
|
|