| Index |  | | 
 | 
|  | Proverbes : manaizana | 
|  | 
 | 
| Proverbe 1 | Aza manao toy ny valala: ny vavy no manaizana, ka ny lahy no tomamotamo. [2.165 #931] Toy ny valala : ny vavy no manaizana, ka ny lahy no mitomamotamo.  [2.558 #4353]
 Toy ny valala : ny vavy no manaizana, ka ny lahy no tomamotamo.  [2.415 #3877]
 | 
| Traduction française | C' est comme chez les sauterelles : c' est la femelle qui est pleine et c' est le mâle qui est jaunâtre et a mauvais teint.  [2.415 #3877] Ne faites pas comme les sauterelles: c' est la femelle qui porte, mais c' est le mâle qui devient jaunâtre.  [2.165 #931]
 | 
| Interprétation française | Allusion à la couleur du mâle.  [2.415 #3877] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 2 | Rataloha no manaizana, ka Rangahibe no mavo lamosina.  [2.415 #1850, 2.558 #3722, 2.653 #2766] | 
| Traduction française | C' est Rataloha qui a un enfant et c' est le vieux qui a l' échine salie.  [2.415 #1850] | 
| Interprétation française | Se disait des vieux qui portaient les enfants de leurs femmes ou de leurs filles ; on portait l'enfant sur le dos, à califourchon.  [2.415 #1850] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 3 | Toy ny valala: ny vavy no manaizana, ka ny lahy no tamamotamo.  [2.653 #3247] |  | 
 |  | 
| Index |  | 
| 
 |