| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
| Proverbes : miharihary | |||||||||||||||||||||
| Proverbe 1 | Aleo fahavalo fantatra, toy izay sakaiza manody.  [2.558 #111] Aleo ny fahavalo miharihary toy izay ny sakaiza manody. [2.415 #5323] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Mieux vaut un franc ennemi qu' un ami perfide. [2.415 #5323] | ||||||||||||||||||||
| Proverbe 2 | Mahareta ny takona.  [2.415 #6114, 2.653 #1410] Mahareta ny takona, fa tsy misy tsy hiharihary. [2.558 #1860] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Supportez en secret et patiemment ce que vous endurez. [2.415 #6114] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | Tôt ou tard, la justice viendra. [2.415 #6114] | ||||||||||||||||||||
| Proverbe 3 | Miharihary ohatra ny kary am-pamoloana.  [1.1] Miharihary toa kary am-pamoloana. [2.558 #2318, 2.653 #1766] Miharihary toy ny kary am-pamoloana. [2.165 #2257, 2.415 #5008] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation malgache | Enti-milaza zavatra na olona miseho mibaribary tsara tsy misy miafina. [1.1] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Cela se voit comme le chat sauvage dans l' aire, où rien ne le cache.  [2.415 #5008] Être bien exposé à tous les yeux comme un chat tigré sur une aire (en plein air). [2.165] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | Ça crève les yeux. [2.415 #5008] | ||||||||||||||||||||
| Proverbe 4 | Miharihary, ohatra ny vay an-kandrina. [2.653, 2.974] Miharihary sarotra afenina toa vay an-kandrina. [2.558 #2317] Miharihary toy ny vay an-kandrina. [2.415 #5009] Vay an-kandrina ka sarotra afenina. [2.165 #2082, 2.415 #2834] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Etre en évidence, comme une plaie au front. [2.974 #371] Furoncle au front : il est difficile de le cacher. [2.415 #2834] Un furoncle sur le front est difficile à cacher. [2.165] Visible comme le furoncle sur le front. [2.415 #5009] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | Cela crève les yeux.  [2.415 #5009] On ne peut pas tenir secret ce qui se voit. [2.415 #2834] | ||||||||||||||||||||
| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
|   |