| | cuit  |
| donotra | cuit ~ brûlé, incendié, cuit, pressé fortement: Biriky tanimanga voadotra (Brique cuite) |
| fahamasahana | cuit (état de ce qui est bien) ~ état de ce qui est bien mûr, bien cuit, bien fait |
| hamasahana | cuit (état de ce qui est bien) ~ état de ce qui est bien mûr, bien cuit, bien fait |
| hamasaka | cuit (état de ce qui est bien) ~ état de ce qui est bien mûr, bien cuit, bien fait |
| handroina | cuit |
| lozotra | cuit |
| mantoanto | cuit ~ qui est à demi cuit |
| masaka | cuit (bien) ~ bien cuit; mûr ~ cuit, pour les aliments, mûr en parlant des fruits. Les deux notions sont souvent confondues. D'où le verbe <1manamasaka#> : faire mûrir. Notamment, fare mûrir les bananes en les chauffant. On creuse dans le sol latéritique une sorte de four dans lequel on entretient un feu assez doux et on y suspend le régime de bananes à faire mûrir. L'opération s'appelle <1fanamasahana#>. Les bananes ainsi mûries artificiellement sont dîtes <1masakaotrika#+masaka otrika> (<1otrika#> veut dire faire mûrir, mais aussi faire fermenter, quand la fermentation entraîne une élévation de température). Les fruits qui mûrissent sur pied sont par contre dits <1masakaifotony#+masaka ifotony> (de <1fotony#> : ce qui est à l'origine, à la source). |
| masake | cuit ~ Cuit, mûr - > ketseke, matoe, mendo, oro, tono^Vezo |
| motaka | cuit (trop) ~ qui est en marmelade, trop cuit, trop mûr, pourri; se dit des mets, des fruits, des légumes ~ en parlant des fruits surtout : trop mûrs, blets, aussi, trop cuits, réduits en marmelade. |
| motraka | cuit (très) ~ Très mou, très cuit, presque en marmelade, très mûr |
| ritina | cuit |
| tenehina | cuit |
| voadoro | cuit ~ brûlé, incendié, carbonisé, cuit |
| voadotra | cuit ~ brûlé, incendié, cuit, pressé fortement: Biriky tanimanga voadotra (Brique cuite) |
| voaketseke | cuit ~ Cuit, mis à cuire^Vezo |
| voaoro | cuit ~ Brûlé, carbonisé, cuit, incendié^Vezo |