| Entrée (1/3) | 1 kaboaka | 
| Partie du discours | 2 adjectif | 
| Explications en malgache | 3   Tsy misy voany ao anatiny, poaka aty maivan-tsaina [1.1] | 
| Explications en français | 4   Creux, enfoncé, vide, spongieux, poreux, se dit des fruits et des tubercules des légumes fig. flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées [1.3] 5 (toute l'île) (racine poaka : vide). Se dit des fruits et des tubercules qui sont spongieux, vides, trop secs, comme certaines oranges, certaines patates, etc. [1.196] | 
| Autres orthographes | 6 kaboakaty, kaboka, kabokaty | 
| Entrée (2/3) | 7 kaboaka | 
| Partie du discours | 8 nom | 
| Explications en français | 9   coupe, gobelet. § kapòaka. [Tankarana]
 [1.19] | 
| Entrée (3/3) | 10 kaboaka | 
| Partie du discours | 11 nom | 
| Explications en français | 12   du français « kapok » (sakalava) Ceiba pentandra (L.) Gaertn. (Malvaceae). Introduit et cultivé ; parfois naturalisé sur la côte Ouest. Les fibres entourant les graines fournissent le « kapok ». Les graines oléagineuses peuvent fournir 20-25% d'une bonne matière grasse alimentaire. Elles sont rarement exploitées. [1.196] | 
| Vocabulaire | 13 Botanique | 
| Autres orthographes | 14 kapoaka | 
| Nom scientifique | 
 | 
| Anagrammes | 15 akobaka, 16 kaboaka | 
| Mis à jour le 2025/09/12 |   |