| Entrée (1/5) | 1 sa | 
| Partie du discours | 2 conjonction [Liste complète] | 
| Explications en malgache | 3   Ampiasaina hisolo ny "na" raha manontany, ka araka izany, dia entina hampisafidy amin' ny zavatra roa: Inonano tianao, zanaka sa harena [1.1] | 
| Explications en anglais | 4   or ? used in question or in presenting alternative choices, as: inona no tianào, ny fòtsy sa ny mèna ? (which do you like; the white one or the red one ?) [1.7] | 
| Explications en français | 5   ou; sert à poser une question en présentant un choix; ex.: inona no tianào, ny fòtsy sa ny mèna ? (lequel aimez-vous, le blanc ou le rouge?) [1.8] | 
| Entrée (2/5) | 6 sa~ | 
| Partie du discours | 7 préfixe [Liste complète] | 
| Explications en malgache | 8   Tovona fanaovana fototeny faharoa milaza asa misy fihetsehana: Sabaka (baka), safelika (felika) [1.1] | 
| Explications en anglais | 9   a prefix to many roots, as safidy for fidy, etc. [1.2] | 
| Explications en français | 10   préfixe qu'on ajoute à certaines racines et qui sert à former des racines secondaires: savily de vily. [1.3] | 
| Entrée (3/5) | 11 sa | 
| Partie du discours | 12 nom | 
| Explications en malgache | 13   vintana, lahatra [Tanala]
 [1.78] | 
| Entrée (4/5) | 14 sa | 
| Partie du discours | 15 nom | 
| Explications en malgache | 16   resaka, teny [Bara]
 [1.78] | 
| Entrée (5/5) | 17   sa  | 
| Partie du discours | 18 adjectif féminin | 
| Explications en malgache | 19   -ny: Sa mère (ny reniny) [1.9] | 
| Mis à jour le 2025/09/12 |   |