|
|
|
|

Entrée1  mais
Partie du discours  2  forme morphologique de maisa

3  mais   
fa4  mais
fizy5  mais
kanjo6  mais ~ mais voilà que, contre toute attente: Saika hilalao nandritra ny andro aho, kanjo narary tampoka i neny ka voatery nody haingana aho (j'allais jouer toute la journée, mais voilà que maman tomba subitement malade aussi je dus rentrer très tôt)
katsadrankena7  maïs (variété de)
katsaka8  maïs
katsamanga9  maïs (variété de)
anefa10  mais ~ mais (même que kanefa mais s'emploie de façon un peu différente)
nefa11  mais ~ mais (même que kanefa mais s'emploie de façon un peu différente)
njeko12  mais ~ Aussi, en plus, mais  - > fa, fe, feka, koa, mba, nefa, njake, sady
tsakotsako13  maïs (du)
tsako14  maïs ~ (Onomatopée, bruit que font les graines du maïs préparé à la mode malgache quand on les écrase sous la dent). L. (Poaceae). Introduit et cultivé comme céréale alimentaire, surtout dans les régions où la culture du riz est difficile. Dans le Vakin'Ankaratra et le Betsileo, on le cultive surtout pour l'alimentation du bétail. Mais les épis, cuits avec leurs spathes sont souvent offerts aux voyageurs, sur le bord des routes. D'après Dubois, dans le Betsileo, on emploie aussi le duplicatif : <1tsakotsako#>. En pays sakalava, on dit souvent : <1tsatsako#>. Tous ces mots ont la même origine.
toto-katsaka15  maïs (farine de)