| 1 repent  |
bebaka | 2 repentance ~ repentance, imploring forgiveness, confession. See <1baboka#>, <1fona#>, <1nenina#>, <1valo#> |
fibebahana | 3 repentance ~ repentance, contrition |
fivalozana | 4 repentance (a) ~ a change of sentiment; regret, repentance |
nenina | 5 repentance ~ regret, bitter reflection, grief, repentance, remorse. Comp. bebaka. |
ivalozana | 6 repented ~ to be repented of |
mibebaka | 7 repent (to) ~ to repent |
madilo | 8 repent (to) ~ to repent, to beg pardon |
mankadilo | 9 repent (to make) ~ to punish, to make repent |
manenina | 10 repent (to) ~ to repent |
| 11 repent  |
fay | 12 repentant de (se) ~ Dégoûté de, se repentant de, fâché de, qui n’a plus envie de, à cause d’un châtiment, d’une punition, d’un désagrément |
faiza | 13 repentant (sois) ~ cesse donc, sois repentant |
paneñe | 14 repent (celui qui se) ~ Celui qui se repent |
ivalozana | 15 repenti ~ dont on se repent |
babo-bava | 16 repentir du bout des lèvres ~ repentir du bout des lèvres |
babo-bava | 17 repentir ~ repentir du bout des lèvres |
bebaka | 18 repentir ~ Aveu, demande de pardon, repentir, conversion |
fibebahana | 19 repentir ~ repentir, regret |
fivalozana | 20 repentir (un) ~ repentir, pénitence |
mibebaka | 21 repentir (se) ~ se repentir |
mahavalo | 22 repentir ~ qui peut se repentir |
manaiki-molotra | 23 repentir (se) ~ se repentir |
manenina | 24 repentir (se) ~ se repentir, avoir des remords |
mivalo | 25 repentir (se) ~ se repentir, demander pardon, s'excuser |
valo | 26 repentir ~ changement en bien, repentir, action de demander pardon, de s'excuser |