|
|
|
|

1  retourne   
afody2  retourné ~ qu'on rend, qu'on retourne, dont on se dédit
fodiana3  retourne (lieu où l'on) ~ Là où l’on retourne, domicile où l’on revient habituellement ~ lieu où l'on retourne, action de retourner
afotitra4  retourné ~ qu'on retourne; qu'on met en sens inverse, contraire
pirenjeke5  retourné (ce qui est)
renjeke6  retourné 
tafahodina7  retourné
tafavadika8  retourné (qui s'est)
voabalihaoke9  retourné
avadika10  retourne (qu'on) ~ qu’on retourne
voafody11  retourné
voahohoke12  retourné
voavadika13  retourné
voavokatse14  retourné
famadihana15  retournement (un) ~ l'action de retourner
mihere16  retourner au point de départ ~ Recommencer un tour, retourner au point de départ
mody17  retourner chez soi ~ rentrer chez soi, retourner à la maison; se changer ou muer; prétendre
fifoterana18  retourner contre (action de se) ~ L’action de se mettre dans un sens opposé, de se retourner contre, l’interversion, le renversement, l’inceste
mifotetse19  retourner contre (se) ~ Changer de côté, être à l' envers, placé dans un sens opposé, interverti, se retourner contre
abalihaoke20  retourner (à) ~ à changer de côté, chavirer, mettre à l’envers, retourner, tourner
fodiana21  retourner (action de) ~ Là où l’on retourne, domicile où l’on revient habituellement ~ lieu où l'on retourne, action de retourner
famadihana22  retourner (action de) ~ l'action de retourner
famadika23  retourner (ce qu'on peut)
fivadihana24  retourner (action de se) ~ L’action de changer de côté, de se retourner, de chavirer, de changer, de violer, de passer à l’ennemi, de rejeter, de trahir
mibalihaoke25  retourner (se) ~ Basculer, changer de côté, chavirer, être à l’envers, rejeter, se retourner, se tourner
mamadika26  retourner
mampibalihaoke27  retourner ~ Faire changer, retourner, tourner
mitoliky28  retourner (se) ~ se retourner pour regarder, tourner la tête pour regarder, tourner dans un sens
mivadivadiky29  retourner (se) ~ se retourner, tourner en rond
miverina30  retourner ~ revenir, retourner, rebrousser chemin, reculer, être redit
tamberina31  retourner (action de) ~ action d'aller et venir, de tourner et de retourner, de rôder
averina32  retourner (qu'on fait) ~ Qu’on fait revenir, retourner, qu’on rend, qu’on rapporte, qu’on ramène, qu'on répète, qu'on redit: Vao lasa kelikely ny mpitondra entana dia naverina (Le porteur de paquets était à peine parti, qu’on l’a fait revenir) ~ Tsy mbola naverina ny hetiko (On ne m’a pas encore rendu mes ciseaux)
pibalihaoke33  retourne sa veste (celui qui) ~ Celui qui change, retourne sa veste, traître