| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
| Proverbes : Amboanjobe | |||||||||||||||||||||
| Proverbe 1 | Manao vilaniben'  Amboanjobe : tsy miherin'  andro akory dia vaky.  [2.558 #134] Manao vilanin' Amboanjobe, vao miherina andro ka vaky. [2.415 #2613] Tefy vilanin' Amboanjobe : malady ihany fa mora vaky. [2.415 #3820, 2.653] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Faire comme la marmite d' Amboanjobe : à peine l' a-t-on gardée une semaine qu' elle est cassée.  [2.415 #2613] Marmites façonnées à la manière de celles d' Amboanjobe : elles sont faciles à s' échauffer mais elles sont fragiles. [2.415 #3820] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | Amboanjobe avait la réputation de ne pas faire les marmites solides ; ce proverbe se disait des bonheurs et des biens de peu de durée.  [2.415 #2613] Se disait d' un travail fait rapidement mais pas soigné. [2.415] | ||||||||||||||||||||
| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
|   |