| Index |  | | 
 | 
|  | Proverbes : hazonina | 
|  | 
 | 
| Proverbe 1 | Mamia fotaka malemy : giazana mafy, miporiatra amy ny elnkela-tanana; hazonina moramora, lany mitsika.  [2.653 #1475] Mamia fotaka malemy : giazana mafy, miporiatra amin' ny elakela-tanana ; hazonina moramora, lany mitsika.  [2.415 #293]
 Mamia fotaka malemy : giazana mafy miporitsaka, tazonina mora lany mitsika.  [2.558 #1950]
 | 
| Traduction française | Serrer dans les mains de la vase coulante : si on la serre fortement, elle s' échappe par les intervalles des doigts ; si on la retient mollement, elle s' en va tout entière goutte à goutte.  [2.415 #293] | 
| Interprétation française | Le gouvernement des hommes est difficile : il faut éviter les excès de sévérité et de faiblesse.  [2.415 #293] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 2 | Niolaka ny vato aho novatoiny, niolaka ny hazo aho nohazoniny, maty Ikakibe vao navelany aho.  [2.653 #2104, 2.165, 2.558] | 
| Traduction française | Je me suis réfugié derrière un rocher, et il a m' a saisi; je me suis réfugié derrière un arbre, et il m' a retenu: il a fallu que mon grand-père meure pour qu' il me lâche.  [2.165] | 
| Interprétation française | Ce proverbe repose sur deux jeux de mots qu' il est impossible de rendre en français. [2.165] | 
|  | 
 | 
| Index |  | 
| 
 |