| Index |  | | 
 | 
|  | Proverbes : manakohokoho | 
|  | 
 | 
| Proverbe 1 | Akoholahy manakohokoho akohovavy : tsy haninkahavoky, fa voninahitra ifanomezana.  [2.558] Akoholahy manakohokoho vavy : tsy haninkahavoky, fa volan-kifanajana.  [2.165 #1337, 2.653 #62]
 Akoholahy mikohokoho vavy; tsy haninkahavoky fa voninahitra ifanomezana.  [1.1 #695]
 | 
| Interprétation malgache | Raha vao mahita zavatra kely, na fotsimbary na poti-javatra ny akoholahy, dia miantso ny akohovavy; voadiniky ny Ntaolo izany mba hilazany fa ny fanomezana atao, na dia kely sy tsy misy vidiny aza, dia mety ho mariky ny fifanajana.  [1.1 #695] | 
| Traduction française | Un coq appelant une poule; (la nourriture offerte) n' est pas suffisante pour la rassasier, mais l' invitation est une marque de respect.  [2.165] | 
| Interprétation française | Les Malgaches, en général, sont un peuple très hospitalier et ami des manières polies et modestes. [2.165] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 2 | Fisoko very akoholahy : sady very enjinenjina no diso manakohokoho.  [2.558 #80] | 
|  | 
 | 
| Index |  | 
| 
 |