| Index |  | | 
 | 
|  | Proverbes : manenitra | 
|  | 
 | 
| Proverbe 1 | Hianao, ry papango didimaso, mahaiza mizaha tena vao manenitra ny olona.  [2.415 #4865] | 
| Traduction française | Regardez vos défauts avant de dénigrer les autres.  [2.415 #4865] | 
| Interprétation française | Papangue, oiseau aux yeux chassieux, regarde-toi bien avant de te moquer des autres.  [2.415 #4865] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 2 | Kapakapa vorombe sima : jereo aloha ny tena vao manenitra olona.  [2.558 #1597] Kapakapa, vorombe sima ; mba mijere tena vao manenitra olona.  [2.415 #4867, 2.974 #445]
 Kapakapa vorombe sima, mijere tena vao manenitra ny sasany.  [1.1]
 | 
| Interprétation malgache | Enti-milaza ireo olona masiaka sy tia tena, nefa mpanenitra ny hafa.  [1.1] | 
| Traduction française | Oie au bec échancré, toute balafrée, regarde-toi toi-même avant de te moquer des autres.  [2.415 #4867] Taisez-vous, oie à bec fendu : regardez-vous vous-même avant de vous moquer des autres. [2.974 #445]
 | 
| Interprétation française | Paroles de mépris qui ne se disaient qu' aux enfants.  [2.415 #4867] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 3 | Voron-tsaporetika, papango didimaso : jereo aloha ny tena vao manenitra ny hafa.  [2.558 #5048] Voron-tsaporetika, papango didimaso, ka jereo aloha ny tena vao manenitra ny sasany. [2.165 #2049]
 | 
| Traduction française | Des oiseaux qui s' éparpillent, un papangue (oiseau de proie) aux yeux chassieux: examinez-vous vous-même avant de railler les autres.  [2.165] | 
|  | 
 | 
| Index |  | 
| 
 |