|
|
|
|

1  place   
manankina2  place against (to) ~ to make to recline on, to place against
manaingina3  place astride (to) ~ to place upon or astride something
ankinina4  placed against ~ to be placed against, to be put against for support, to be rested upon something or somebody.
voankina5  placed against ~ placed against, reclined upon, caused to lean upon; put to be supported.
mihorirana6  placed ~ to be placed on edge
apetraka7  placed (to be) ~ used of that which is put down or placed in a certain position. ~ to be set down, to be placed
voatoby8  placed ~ placed in various places, as heaps of rice
ataingina9  placed upon something ~ Used of that placed upon something
fitoerana10  place ~ a place, a location
mametraka11  place (to) ~ to place, to seat, to put down, to make to perch; to lay, as in stonework, etc. ~ to set, to place, to lay down
ankalalahana12  place (in a spacious)
toerana13  place (a) ~ a place
aiza14  place (in what) ~ where? Whither? In what place? How? When followed by No it means, by what means? See aia.
fonon-janany15  placenta ~ [zanaka, offspring.] The placenta. Used only of animals. See <1ahitra#>, <1tavony#>
ahitra16  placenta (the)
plasenta17  placenta
zandrin-jaza18  placenta
avara-patana19  place of honor (the) ~ the place of honour in entertaining a guest; lit. north of the hearth.
manaingina20  place upon (to) ~ to place upon or astride something

21  place   
tafahana22  placé à intérêt
misompira23  placé de travers (être)
avara-patana24  place d'honneur (la) ~ La place au nord du foyer. C' était la place d' honneur dans la case.
tsena25  place du marché (la) ~ bazar, la place du marché
mikisake26  place en glissant sur le côté (changer de) ~ Changer de place en glissant sur le côté, ramper, se traîner
voasanjake27  placé en haut 
voaelañela28  placé entre
fametraka29  placé (ce qui mérite d’être) ~ Celui ou ce qui mérite d’être placé, manière de placer
findra30  place (a changement de) ~ Déplacement, changement de place. Pour les plantes : transplantation ou repiquage. Exemple : Namindra zanakazo maromaro izahay : nous avons transplanté beaucoup de jeunes arbres. On dit aussi <1famindrana#>. Pour le riz : findra-hahazana ou findra-hahy est l'action de le transporter de la rizière sur une aire bien sèche pour le faire ressuyer avant le battage. L'action de repiquer ou transplanter le riz se dit fanetsana (racine <1ketsa#>
fitoerana31  place ~ endroit, place ~ emplacement, position, siège
kianja32  place ~ place publique
latsaka33  placé
mihorirana34  placé
mijosy35  place (changer de) ~ Changer de place, se déplacer, s' éloigner
maminja36  place (changer de) ~ Changer de place, déplacer, envoyer ailleurs, manœuvrer, transmettre, transplanter, transporter
mandisoke37  place (changer de) ~ Changer de place, déplacer, pousser
mañafinja38  place (changer de) ~ Changer de place, déplacer, envoyer ailleurs, manœuvrer, transmettre, transplanter, transporter
ampipetsake39  place (qu' on) ~ Qu' on dépose, place
mipetraka40  placé (être)
pametsake41  place (celui qui) ~ Celui qui dépose, place
apetraka42  place (qu'on) ~ qu'on met, qu'on place, qu'on confie
rafetana43  place (sur quoi on) ~ sur quoi on place, on applique quelque chose
tafatoetra44  placé (qui s'est)
toitry45  place
voafitake46  placé
voapaika47  place (de) ~ Frappé, choqué, taille, réprimandé ; changé de place
voapetsake48  placé
voaretidretika49  placé irrégulièrement
mampifotetse50  place l' un de l' autre (mettre à la) ~ Mettre à la place l' un de l' autre
fampanjanaham-bola51  placement ~ placement
petra-bola52  placement (un) ~ placement, épargne; action, titre
ahitra53  placenta (le) ~ le placenta
plasenta54  placenta ~ placenta
tavony55  placenta ~ placenta
zandrin-jaza56  placenta ~ placenta
pihohoke57  place ordinairement l' ouverture en bas (ce qui se) ~ Ce qui se place ordinairement l' ouverture en bas, celui qui se prosterne
mampanjanaka58  placer à intérêt ~ Prêter à intérêt, placer à intérêt: Nampanjanaka ariary arivo tamin’ ny banky aho (J’ai placé mille piastres à intérêt à la banque)
sinelisely59  placer devant (qu'on a fait) ~ qu'on a importuné en passant ou en se plaçant devant, qu'on a fait passer ou placer devant
voaselisely60  placer devant (qu'on a fait) ~ qu'on a importuné en passant ou en se plaçant devant, qu’on a fait passer ou placer devant
asanjake61  placer en haut (à) ~ A élever, monter, placer en haut
mañasompira62  placer en travers ~ Couper obliquement, mettre, placer en travers
fametrahana63  placer (action de) ~ L'action de placer, de confier, de déposer, de destituer, de renvoyer, la cause, le lieu: Io ny vata fametrahana ny fitafiana (Voilà la malle où l’on met les vêtements)
fametraka64  placer (manière de) ~ Celui ou ce qui mérite d’être placé, manière de placer
afitake65  placer (à) ~ A placer
fitake66  placer (action de) ~ Action de destituer, de placer, de renvoyer, de séjourner, position, situation
alatsake67  placer (à) ~ A enrôler, faire tomber, placer, poser, rabattre, verser
mahafitake68  placer (pouvoir) ~ Pouvoir destituer, placer, s'asseoir, séjourner
mahapetsake69  placer (pouvoir) ~ Pouvoir placer, poser
mametraka70  placer ~ mettre, placer
mametsake71  placer ~ Appliquer, mettre, placer, poser
manisy72  placer ~ mettre, placer; faire exister
petraka73  placer (action de) ~ position, situation, action de placer, de séjourner, de destituer, de renvoyer
apetsake74  placer (à) ~ A abandonner, mettre de côté, permettre, placer, remettre
tenje75  placer (idée de) ~ Idée de choisir, de placer  - > fily, fitake, isy, jobo, latsake, petsake, tao, timpo, tinge
atoetra76  placer ~ à placer
mahaemonemona77  placer sur (qui ose se) ~ qui ose se placer sur
milafike78  placer sur (se) ~ Avoir quelque chose dessous, avoir une litière, être posé sur, s'appliquer, se placer sur
miemonemona79  placé sur (être)
tafaemonemona80  placé sur (qui est)
taingina81  placé sur (état de ce qui est)
voaemonemona82  placé sur (qu'on a)