| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
| Proverbes : andihizana | |||||||||||||||||||||
| Proverbe 1 | Dihizina Dihizina Dihizina Ny fanambadiana andihizana Ny fanambadiana andihizana | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | C' est comme dans les mariages malheureux : on commence par la danse et on finit par les larmes.  [2.415 #5531] Le mariage commence par une danse de joie et finit dans les larmes. [2.415 #1215] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | Bien commencer et mal finir.  [2.415 #5531] Sens général : heureux commencement, mauvaise fin. [2.415 #1215] | ||||||||||||||||||||
| Proverbe 2 | Sikidy soa tsy andihizana, sikidy ratsy tsy itomaniana.  [2.558 #3885] Sikidy soa tsy andihizana; sikidy ratsy tsy taniana. [2.165 #38, 2.415 #140, 2.653 #2889] Sikidy soa tsy dihizina, sikidy ratsy tsy taniana. [2.415 #140] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Il n' y a pas à danser quand le sikidy est bon, ni à pleurer quand il est mauvais.  [2.415 #140] Un oracle favorable ne fait pas danser, comme un oracle défavorable ne fait pas pleurer. [2.165] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | C.  à.  d.  on fait peu de cas des oracles. [2.165] Il n'y a qu' à s'incliner devant sa réponse ; ce proverbe était dit aussi par ceux qui faisaient peu de cas des oracles. [2.415 #140] | ||||||||||||||||||||
| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
|   |