| Index |  | | 
 | 
|  | Proverbes : mpisorona | 
|  | 
 | 
| Proverbe 1 | Atao mpisorona afo, dia tsy mandà ; atao mpaka kitay, dia tsy mandà ; atao mpitoto vary, dia mitoto ; ary hovonoina, dia maty rahateo ; hovelomina, dia izy mpanjaka no mifidy.  [2.415] | 
| Traduction française | Si on me condamne à entretenir le feu, je ne refuse pas ; si je dois aller chercher de la paille à brûler, j' obéirai ; si on me fait piler le riz, je le ferai ; si on veut me tuer, je suis déjà mort ; si on veut me conserver la vie, le roi est le maître.  [2.415 #190] | 
| Interprétation française | Paroles de soumission du roi détrôné à son frère Andriamasinavalona.  [2.415 #190] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 2 | Faly sahirana hoatry ny mpisorona afo homan-koditra.  [2.415 #5538] Faly sahirana, ohatra ny mpisoron-afo homan-koditra.  [2.653]
 Faly sahirana toy ny mpisorona afo homan-koditra.  [2.558 #74]
 | 
| Traduction française | Content et embarrassé tout ensemble comme celui qui, en attisant le feu, mange de la peau.  [2.415 #5538] | 
| Interprétation française | Se disait des honneurs ou des biens mélangés de tracas.  [2.415 #5538] | 
|  | 
 | 
| Proverbe 3 | May volon-tanana, ohatra ny mpisorona afo.  [2.653] May volon-tanana sahala amin'  ny mpisoron' afo.  [2.558]
 | 
|  | 
 | 
| Proverbe 4 | Rafotsibe mpisorona afo, ka halan' ny setroka.  [2.415 #1912] | 
| Traduction française | Vieille femme chargée d' attiser le feu : elle est noircie par la fumée.  [2.415 #1912] | 
| Interprétation française | Se disait des gens de mauvaise réputation et justement décriés.  [2.415 #1912] | 
|  | 
 | 
| Index |  | 
| 
 |