| 
 | 
| | | |  | 
  | 
| Fizahan-teny | 
  | ||||||||||||||||||||
| Ohabolana misy ny teny hoe : fandiorano | |||||||||||||||||||||
| Ohabolana 1 | Fandiorano : hisitrika izy ihany, hiseho izy ihany. [2.558 #1100] | ||||||||||||||||||||
| Ohabolana 2 | Fandiorano ratsy, ka miseho tsy valahara, milentika tsy vaky atatra. [2.415 #3002]
 Fandiorano ratsy, ka mitranga tsy menatra, misitrika tsy valahara. [2.415 #3002] Toy ny fandiorano ny ratsy: koa miseho, tsy menatra olona; misitrika, tsy valahara. [2.165] Toy ny fandiorano ny ratsy : miseho tsy vaky afero, misitrika tsy valahara. [2.558 #4276] Toy ny fandiorano ratsy : koa miseho, tsy menatra olona; misitrika, tsy valahara. [2.653]  | ||||||||||||||||||||
| Dikanteny frantsay | Le méchant est comme le gyrin: quand il se montre, il n' a pas honte; et quand il disparaît, il ne rougit pas.  [2.165]
 Vilain gyrin nageur : il se montre impudemment, il plonge effrontément. [2.415 #3002]  | ||||||||||||||||||||
| Fanazavana frantsay | Se disait des gens qui ne savent pas rougir. [2.415 #3002] | ||||||||||||||||||||
| Ohabolana 3 | Toy ny fandiorano, ka mainty ambanin' ny rano. [2.558 #4275] | ||||||||||||||||||||
| Ohabolana 4 | Tsikovoka sy fandiorano : rano no iraisana, fa ny fomba samy manana ny azy.  [2.558 #4430]
 Tsikovoka sy fandiorano : volo no iraisana, fa ny fomba samihafa. [2.415] Tsikovoka sy fandiorano : volo no iraisana, fa ny fomba samy manana ny azy. [2.165 #311, 2.653 #3302, 2.415]  | ||||||||||||||||||||
| Dikanteny frantsay | Dytiques et insectes aquatiques fandiorano : ils ont même couleur mais leurs moeurs sont différentes.  [2.415]
 Un dytique et un gyrin: ils sont de même couleur, mais n' ont pas les mêmes habitudes. [2.165 #311]  | ||||||||||||||||||||
| Fanazavana frantsay | Les conditions des hommes sont différentes. [2.415 #864] | ||||||||||||||||||||
| Fizahan-teny | 
  | ||||||||||||||||||||
| 
 |